Prevod od "tušení do" do Srpski

Prevodi:

pojma u

Kako koristiti "tušení do" u rečenicama:

Nemáš ani tušení, do čeho ses právě dostala.
Nemaš pojma u šta si se uvalila.
A ty nemáš ani tušení do jaký šlamastiky se můžeš dostat.
Ти немаш појма у какве проблеме ти можеш да упаднеш.
Nemáte tušení, do čeho jste se zapletl.
Ne znaš u šta si se uvalio.
Myslím, že naši mladí nemají tušení, do čeho jdou.
Vjerujem da ova djeca nemaju pojma u što se upuštaju.
Tihle dva chlápci nemají ani tušení, do čeho to vlezli.
Ova dvojica nemaju pojma... u šta se upuštaju.
Nemáš tušení, do čeho se ženeš.
Nemaš pojma u šta se uvaljuješ.
Nemáš tušení, do čeho jsi se to zapletla.
Nemaš pojma u što se se uvalila.
Nemáte ani tušení, do čeho jdete.
Nemate pojma na koga ste se namerili.
Nemáš tušení, do čeho jsi se to dostal.
Nemaš pojma u šta si se upustio.
Nemáte tušení do čeho se pletete.
Nemaš pojma u što si se umiješala.
Rozvědka neměla ani tušení do čeho půjdeme.
Obaveštajna služba nije imala pojma u šta se upuštamo.
Kdokoliv jste, nemáte ani tušení do čeho jste se zapletli.
Ко год да сте, не знате у шта се упуштате. - Умукни!
Rotný Craig neměl tušení do čeho se pouští.
Èasnièki namjesnik Craig nije imao pojma u što se uvalio.
Nemáte tušení, do čeho se pouštíte.
Nemaš pojma u što se upuštaš.
Nemáte tušení, do jakých potíží jste se právě dostal.
Nemaš pojma u kakvu si nevolju upravo upao.
Nemám tušení, do jaký části se dívat, ale... byl jsi někdy v Bostonu?
Nemam pojma koji komšiluk da gledam, ali... Jesi li ikada bio u Bostonu?
Máte vůbec tušení, do jaké pozice jste mě dostal?
Imaš li uopšte ideju u kakvu si me poziciju stavio?
Máš tušení, do čeho se mícháš?
Imaš li predstavu u šta si se upleo?
Máš tušení, do čeho se mícháš ty?
Imaš li ideju u šta si se ti upetljala?
Clark nemá ani tušení, do čeho se dostal.
Klark nema pojma u šta se upušta.
Takže nemáme tušení, do čeho jdeme?
Дакле не знамо у шта се упуштамо?
Stephene, nemáš tušení, do čeho se to pleteš.
Stivene nemaš pojma u šta se upliæeš.
Nemáš tušení, do čeho ses připletl.
Ne znaš u šta si se upetljao.
Interpol dozajista nemá tušení, do čeho se to pustil.
Interpol oèigledno ne zna s kim ima posla.
Ty holky neměly tušení, do čeho se připletly, když do toho autobusu nastoupily.
Ove djevojke nisu imali pojma ono što su hodanje u kad su se na tom autobusu.
Nemáš tušení, do čeho se pleteš.
Nemaš predstavu sa èime se petljaš.
Nemáte tušení, do jakého pekla chcete vkročit.
Nemate pojma u kakav pakao ulazite.
Vůbec nemáš tušení, do čeho se pouštíš.
Nisi ni svestan šta si uradio.
Má Nick tušení, do čeho jsi ho zatáhla?
Zna li Nik u šta se uvalio?
Nemáte tušení, do čeho jste vlez.
Pojma nemaš u šta se upuštaš.
Nemáš ani tušení do jakých problémů jsi se tím dostal.
Nemaš pojma u kakvu æeš se nevolju uvaliti.
Neměl jsem nejmenší tušení, do čeho hodlám strkat nos; a měl jsem z pekla štěstí.
Nisam imao nikakvu ideju čega to postajem deo i imao sam neverovatnu sreću.
Takže kdyžž jsem se vrátil, nechal jsem školy, vyvěsil jsem ceduli Filmař a nikomu jsem neprozradil, že nemám tušení, do čeho jdu.
I bukvalno kad sam se vratio sa tog posla, napustio sam školu, zakačio filmadžijsku pločicu i prosto nikad nikom nisam rekao da nisam znao šta radim.
Tak jsem se o těch ostrovech poprvé dozvěděl a neměl nejmenší tušení, do čeho se to pouštím.
Тада сам први пут чуо за острва и нисам имао појма у шта се упуштам.
0.39961504936218s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?